Еще больше статей и много интересного на Яндекс Дзен

Английские слова, которые могут сыграть с вами злую шутку

Когда начинаешь изучать иностранный язык, приходится запоминать большое количество новых и непривычных для речевого аппарата слов. Чтобы упростить себе задачу мы зачастую ищем аналоги и похожие по созвучию слова с родном языке. С одной стороны, метод аналогии действительно работает, но иногда он может повернуться к вам спиной и выставить вас в дурном свете. Специально для вас мы подготовили подборку таких «коварных» слов, чтобы при встрече с ними вы не повелись на их уловки, ведь предупрежден — значит, вооружен.

Accurate

Казалось бы, что проще, ведь английское слово по звучанию очень похоже на русское прилагательное «аккуратный», но не тут то было. Аккуратный переводится как «careful, tidy», a accurate — это «точный». Если не знать этой занятной детали, то велик соблазн пойти по пути наименьшего сопротивления и перевести неправильно, особенно в устной речи. Но теперь вы знаете о подвохе и, будем надеяться, вовремя опомнитесь и не совершите эту ошибку.

Conception

Слово, безмерное в своей коварности — неправильное его использование может поставить вас в супер неловкое положение. Вы уже, наверное. догадались, что переводится оно вовсе не как «концепция»… а как «зачатие». Так что если вы на презентации своего продукта перед лицом многочисленной комиссии на очень важной международной конференции назовете концепцию вашего замысла — зачатием, у людей могут возникнуть вопросы. Так что будьте предельно осторожны с этим лингвистическим чертенком.

Brilliant

Следуя логике повествования, это явно не бриллиант. Бриллиант — это diamond, но значение слова brilliant все равно можно запомнить при помощи аналогии. Бриллианты блестящие, а brilliant как раз и переводится как «блестящий, великолепный»

Fabric

Не фабрика, потому что фабрика — это plant или factory, но на некоторых фабриках могут производить fabric — ткань. Еще может переводится как «материя».

Resin

Выглядит как «резина», а на деле смола. Это различие нужно хорошо запомнить, потому что свойства материалов и их применение кардинально отличается, и ошибка в переводе может существенно навредить смыслу текста или высказывания.

Таких слов еще невероятное множество, поэтому всегда будьте на чеку, не поддавайтесь на провокацию и всегда сверяйтесь со словарем!


03.03.2021